سه شنبه, 29 دی 1394 ساعت 15:08

امكان دسترسی به كتاب معجم حفاظ القرآن عبر التاریخ جلد 2 اثر محمد سالم محیسن فراهم شد.

نوشته شده توسط
این مورد را ارزیابی کنید
(0 رای‌ها)
این كتاب در مرکز تحقیقات رایانه ای قائمیه اصفهان با رعایت پاورقیها و صفحه بندی و با امكانات تحقیقاتی فراوان (جستجو – ارسال پیامك – انتخاب و ذخیره متن و امكانات فراوان دیگر ) و با ویژگیهای سومند و مفید (تغییر رنگ اعراب و متن تغیر اندازه و نوع قلم و بوك مارك (صفحات مورد علاقه)....) انتشار یافت.
مدیر تولید این مرکز اعلام نمودند این اثر در 3 جلد به زبان عربی در موضوعات "شخصیت ها، اصحاب و علماء" و "تراجم و زندگینامه ها (تذکره)" در سایت این مرکز برای مطالعه آنلاین کتاب و دانلود نسخه الکترونیکی آن قرار گرفته است. این مجموعه توسط مركز تحقیقات رایانه ای قائمیه اصفهان آن را در 6 فرمت نرم افزاری pdf – java –android - Html - epub-ghb برای استفاده در رایانه ، انواع گوشیهای تلفن همراه و انواع تبلت به صورت رایگان بر روی وب سایت مرکز به نشانی www.ghbook.ir قرار گرفته است.

اطلاعات این کتاب به شرح زیر می باشد :

  • نام کتاب : معجم حفاظ القرآن عبر التاریخ جلد 2

  • پدیدآورنده : محمد سالم محیسن

  • منبع اصلی (ناشر) : دار الجیل

  • ناشر دیجیتالی : مرکز تحقیقات رایانه ای قائمیه اصفهان

  • زبان : عربی

  • نوع کتاب : دیجیتالی

  • تعداد جلد : 3

  • جلد حاضر : 2

  • هزینه مشاهده : رایگان

  • سال چاپ : 1412

  • توضیحات و خلاصه ای از فهرست کتاب :
    معجم حفاظ القرآن عبر التاریخ المجلد 2 اشاره: نام کتاب: معجم حفاظ القرآن عبر التاریخ نویسنده: محمد سالم محیسن موضوع: جمع قرآن / قرائت تاریخ وفات مؤلف: معاصر زبان: عربی تعداد جلد: 2 ناشر: دارالجیل مکان چاپ: بیروت سال چاپ: 1412 / 1992 نوبت چاپ: اوّل ======== معجم حفاظ القرآن ma'jm hfath alkra'n تألیف: محمد سالم محیسن تاریخ النشر: 01/01/1992 الناشر: دار الجیل للطبع والنشر والتوزیع النوع: ورقی غلاف فنی حجم: 24×17 الطبعه: 1 مجلدات: 2 اللغه: عربی هذا الکتاب ...: المقدمه؛ رقم الترجمه/ 1 «إبراهیم بن أحمد» «1» ت 870 ه؛ رقم الترجمه/ 2 «إبراهیم بن ثابت» «1» ت 432 ه؛ رقم الترجمه/ 3 «إبراهیم الجعبری» «1» ت 732 ه؛ رقم الترجمه/ 4 «إبراهیم بن حسن» «1» ت 1223 ه؛ رقم الترجمه/ 5 «إبراهیم الطّبری» «1» ت 393 ه؛ رقم الترجمه/ 6 «إبراهیم بن عمر» «1» ت 885 ه؛ رقم الترجمه/ 7 «إبراهیم بن محمّد» «1» ت 841 ه؛ رقم الترجمه/ 8 «إبراهیم بن محمد» «1» ت 923 ه؛ رقم الترجمه/ 9 «أحمد بن إبراهیم» «1» ت 708 ه؛ رقم الترجمه/ 10 «أحمد بن إسماعیل» «1» ت 783 ه؛ رقم الترجمه/ 11 «أحمد بن إسماعیل» «1» ت 793 ه؛ رقم الترجمه/ 12 «أحمد التّستری» «1»؛ رقم الترجمه/ 13 «أحمد بن حجر العسقلانیّ» «1» ت 852 ه؛ رقم الترجمه/ 14 «أحمد بن حسین» «1» ت 844 ه؛ رقم الترجمه/ 15 «أحمد بن الحسین» «1»؛ رقم الترجمه/ 16 «أحمد بن رجب» «1» ت 850 ه؛ رقم الترجمه/ 17 «أحمد بن رضوان» «1» ت 423 ه؛ رقم الترجمه/ 18 «أحمد بن سلیمان الطّنجی» «1» ت 446 ه؛ رقم الترجمه/ 19 «أحمد بن عبد اللّه» «1» ت 822 ه؛ رقم الترجمه/ 20 «أحمد بن عرب شاه» «1» ت 854 ه؛ رقم الترجمه/ 21 «أحمد بن علیّ» «1» ت 845 ه؛ رقم الترجمه/ 22 «أحمد بن عمّار المهدوی» «1» ت 440 ه؛ رقم الترجمه/ 23 «أحمد بن الفضل» «1» ت 460 ه؛ رقم الترجمه/ 24 «أحمد القزوینی» «1» ت 452 ه؛ رقم الترجمه/ 25 «أحمد بن محمد» «1» ت 923 ه؛ رقم الترجمه/ 26 «أحمد بن مسرور» «1» ت 442 ه؛ رقم الترجمه/ 27 «أحمد بن نفیس» «1» ت 453 ه؛ رقم الترجمه/ 28 «أحمد بن هاشم» «1» ت 445 ه؛ رقم الترجمه/ 29 «إسماعیل بن خلف» «1» ت 455 ه؛ رقم الترجمه/ 30 «إسماعیل بن عمرو» «1» ت 429 ه؛ رقم الترجمه/ 31 «أبو البقاء العکبری» «1» ت 616 ه؛ رقم الترجمه/ 32 «أبو بکر الباهلی» «1»؛ رقم الترجمه/ 33 «أبو بکر الخیّاط» «1» ت 467 ه؛ رقم الترجمه/ 34 «أبو بکر السّلمی» «1» ت 407 ه؛ رقم الترجمه/ 35 «بکر بن شاذان» «1» ت 405 ه؛ رقم الترجمه/ 36 «أبو بکر الطّرازی» «1» ت 385 ه؛ رقم الترجمه/ 37 «أبو جعفر الأزدیّ» «1» ت 427 ه؛ رقم الترجمه/ 38 «جلال الدین السّیوطی» «1» ت 911 ه؛ رقم الترجمه/ 39 «أبو الحسن السعیدی» «1» ت 400 ه؛ رقم الترجمه/ 40 «أبو الحسن الحمّامی» «1» ت 417 ه؛ رقم الترجمه/ 41 «الحسن أبو علی البغدادی» «1» ت 438 ه؛ رقم الترجمه/ 42 «ابن الحطّاب» «1» ت. 416 ه؛ رقم الترجمه/ 43 «أبو حیّان الأندلسیّ» «1» ت 745 ه؛ رقم الترجمه/ 44 «ابن خواستی» «1» ت 412 ه.؛ رقم الترجمه/ 45 «رشأ بن نظیف» «1» ت 444 ه؛ رقم الترجمه/ 46 «زکریّا بن محمّد الأنصاری» «1» ت 926 ه؛ رقم الترجمه/ 47 «سعید بن محمد» ت 867 ه؛ رقم الترجمه/ 48 «صالح بن عمر العسقلانی» «1» ت 868 ه؛ رقم الترجمه/ 49 «ابن الصّقر» «1» ت 429 ه؛ رقم الترجمه/ 50 «أبو طاهر الحلبیّ» «1» ت 426 ه؛ رقم الترجمه/ 51 «طاهر بن غلبون» «1» ت 399 ه؛ رقم الترجمه/ 52 «عبد الباقی بن الحسن» «1» ت 393 ه؛ رقم الترجمه/ 53 «عبد الباقی بن فارس» «1» ت 450 ه؛ رقم الترجمه/ 54 «عبد الرّحمن الخزرجی» «1» ت 446 ه؛ رقم الترجمه/ 55 «عبد السّلام بن الحسین» «1» ت 405 ه؛ رقم الترجمه/ 56 «عبد اللّه بن سهل» «1» ت 480 ه؛ رقم الترجمه/ 57 «عبد اللّه بن شبیب» «1» ت 451 ه؛ رقم الترجمه/ 58 «عبد المنعم بن غلبون» «1» ت 389 ه؛ رقم الترجمه/ 59 «عبد الملک النّهروانی» «1» ت 404 ه؛ رقم الترجمه/ 60 «عبید اللّه بن مهران» «1» ت 406 ه؛ رقم الترجمه/ 61 «عتبه بن عبد الملک» «1» ت 445 ه؛ رقم الترجمه/ 62 «ابن عتّاب» «1» ت 487 ه؛ رقم الترجمه/ 63 «عثمان بن محمّد» «1» ت 893 ه؛ رقم الترجمه/ 64 «ابن العلّاف» «1» ت 396 ه؛ رقم الترجمه/ 65 «أبو العلاء الواسطی» «1» ت 431 ه؛ رقم الترجمه/ 66 «أبو علیّ الأصبهانی» «1» ت 393 ه؛ رقم الترجمه/ 67 «أبو علیّ الأهوازیّ» «1» ت 446 ه؛ رقم الترجمه/ 68 «علیّ بن داود» «1» ت 402 ه؛ رقم الترجمه/ 69 «أبو علیّ الشّرمقانی» «1» ت 451 ه؛ رقم الترجمه/ 70 «علیّ بن طلحه» «1» ت 434 ه؛ رقم الترجمه/ 71 «علیّ بن عبد اللّه» «1» ت 912 ه؛ رقم الترجمه/ 50 «أبو علیّ العطّار» «1» ت 447 ه؛ رقم الترجمه/ 73 «أبو علیّ غلام الهرّاس» «1» ت 468 ه؛ رقم الترجمه/ 74 «أبو عمرو الدّانی» «1» ت 444 ه؛ رقم الترجمه/ 75 «عمر بن رسلان» «1» ت 805 ه؛ رقم الترجمه/ 76 «أبو عمر الطلمنکی» «1» ت 429 ه؛ رقم الترجمه/ 77 «عمر بن عراک» «1» ت 388 ه؛ رقم الترجمه/ 78 «عمر الکتّانیّ» «1» ت 390 ه؛ رقم الترجمه/ 79 «فارس بن أحمد» «1» ت 401 ه؛ رقم الترجمه/ 80 «أبو الفتح بن شیطا» «1» ت 450 ه؛ رقم الترجمه/ 81 «ابن الفحّام السّامری» «1» ت 408 ه؛ رقم الترجمه/ 82 «ابن الفحّام» «1» ت 516 ه؛ رقم الترجمه/ 83 «أبو الفرج النجاد» «1» ت 429 ه؛ رقم الترجمه/ 84 «أبو الفضل الخزاعی» «1» ت 408 ه؛ رقم الترجمه/ 85 «أبو الفضل الرّازی» «1» ت 454 ه؛ رقم الترجمه/ 86 «أبو الفوارس» «1»؛ رقم الترجمه/ 87 «أبو القاسم الحسینی» «1» ت 433 ه؛ رقم الترجمه/ 88 «قاسم بن قطلوبغا» «1» ت 879 ه؛ رقم الترجمه/ 89 «أبو القاسم الظّهراوی» «1» ت 398 ه؛ رقم الترجمه/ 90 «أبو القاسم الطرسوسی» «1» ت 420 ه؛ رقم الترجمه/ 91 «أبو القاسم الهذلی» «1» ت 465 ه؛ رقم الترجمه/ 92 «ابن الکوفیّ» «1» ت 451 ه؛ رقم الترجمه/ 93 «المالقیّ» «1» ت 705 ه؛ رقم الترجمه/ 94 «محمّد بن الحسین الکارزینی» «1»؛ رقم الترجمه/ 95 «محمّد بن سفیان» «1» ت 415 ه؛ رقم الترجمه/ 96 «محمّد بن شریح» «1» ت 476 ه؛ رقم الترجمه/ 97 «محمّد بن عبد اللّه» «1» ت 431 ه؛ رقم الترجمه/ 98 «محمّد بن عبد اللّه» «1» ت 452 ه؛ رقم الترجمه/ 99 «محمّد بن علیّ الشّوکانی» «1» ت 1250 ه؛ رقم الترجمه/ 100 «محمّد النّجّار» «1» ت 402 ه؛ رقم الترجمه/ 101 «محمّد بن هانئ» «1» ت بعد 390 ه؛ رقم الترجمه/ 102 «محمّد الهروانی» «1» ت 402 ه؛ رقم الترجمه/ 103 «مسافر بن الطیّب» «1» ت 443 ه؛ رقم الترجمه/ 104 «أبو مسلم الکاتب» «1» ت 399 ه-؛ رقم الترجمه/ 105 «أبو معشر الطّبری» «1» ت 478 ه؛ رقم الترجمه/ 106 «مکّی بن أبی طالب» «1» ت 437 ه؛ رقم الترجمه/ 107 «موسی بن عیسی» «1» ت 430 ه؛ رقم الترجمه/ 108 «نصر بن عبد العزیز» «1» ت 461 ه؛ رقم الترجمه/ 109 «أبو نصر العراقی» «1»؛ رقم الترجمه/ 110 «أبو نصر الکرکانحی» «1» ت 481 ه؛ رقم الترجمه/ 111 «الهیثم بن الصبّاغ» «1» ت 403 ه

    مشاهده صفحه دانلود کتاب

    اطلاعات تکميلي

    • منبع الکترونیکی: مرکز تحقیقات رایانه ای قائمیه اصفهان
    خواندن 666 دفعه

    نظر دادن

    از پر شدن تمامی موارد الزامی ستاره‌دار (*) اطمینان حاصل کنید. کد HTML مجاز نیست.

    آخرین اخبار

    اخبار انتشارات دیجیتال

    پربازدیدترین اخبار